Присяжный перевод для Голландии

"Почему нельзя сделать для Голландии обычный нотариальный перевод?"

Дело в том, что в Нидерландах по закону все документы, выданные какими-либо государственными органами, при необходимости переводят только у присяжных переводчиков. С такими же требованиями они относятся к иностранным документам. Нидерландцы не примут у вас перевод, сделанный обычным переводчиком, так как у них не будет основания доверять правильности этого перевода.

Читать далее: https://blog.dokument24.ru/?p=7896/?from=blogspot

Заказать легализацию на официальном сайте ✉ : www.dokument24.ru

Комментарии