Учимся правильно оформлять перевод для Испании

Если вам потребуется перевод какого-то документа для Испании, который содержит более тридцати строк, то скорее всего вы расположите его следующим образом:

Но это будет для вас не выгодно, потому что если напечатать на первой странице 40 строк, на второй 15 — пошлина будет засчитываться за 3 листа. Мы хотим научить вас грамотно оформлять переводы, чтобы можно было сэкономить на оплате пошлины.

Совет: В посольстве рассчитывают пошлину за заверение переводов за каждые 30 строк на странице. Если документ на 55 строчек, то на одном листе они явно не уместятся, так как использовать шрифт меньше 12 нельзя. Поэтому выгодно будет напечатать на первой странице 30 строк, на второй 25. Тогда пошлина будет всего за 2 листа, а не за три, как в первом образце.



Если на странице меньше 30 строк, перевод все равно считается за 1 страницу. Например, пошлина за заверение перевода, представленного на образце ниже, составит 2179 рублей, так как документ меньше 30 строк.

Примеры расчета пошлины
1. Свидетельство о рождении — 2397 руб. (заверение копии + заверение 30 строк перевода).
2. Доверенность на двух страницах — 4576 руб.  (заверение копии + заверение 60 строк перевода).
3. Справка с места работы — 2179 руб. (заверение 20 строк перевода).

Источник информации: 
http://blog.dokument24.ru/?p=3022/?from=blogspot

Заказать легализацию по ☎: +7(499)-350-24-07
На официальном сайте ✉ : www.dokument24.ru

Комментарии